ГомосексуалыСТРАНИЦЫ РАССКАЗА: 1 2 3 4 : Газета из аэропорта
- Демократическое объединение молодежи (ДОМ) - чисто мужская организация?
- Вовсе нет. У нас много девушек, и далеко не все они - лесбиянки. Большинство из них приобщились к работе ДОМа, приходя сюда вместе со своими парнями. И многие парни, регулярно контактируя со мной (а иногда и между собой) , в то же время не порывают отношений со своими подругами. Мы регулярно проводим встречи, и я стараюсь не пропустить ни одной. Иногда я прихожу на встречу со своей любимой овчаркой Аяксом, многократным чемпионом различных конкурсов и выставок. Сплоченности нашей организации особенно способствует то, что мы постоянно оказываем материальную помощь нашим членам, помогаем оплачивать учебу и даже способствуем карьерному росту. Уже нескольких наших членов мы смогли провести в депутаты местных советов, устроили в органы власти. Да и я сам начал свое восхождение с местного совета - в далеком 1998 году благодаря именно ДОМу мне достался мандат депутата городского совета. Уверен, что на следующих выборах я смогу не только сохранить свой депутатский статус, но и приведу в парламент и в местные советы больше своих друзей. В наших планах - создание на базе ДОМа политической партии. И тогда мои нынешние инициативы по развитию и продвижению гомосексуализма в нашей стране будут иметь больше шансов на успех.
- Вот об этом давайте поподробнее. Мы знаем, насколько тяжело приобщать людей к однополой любви в странах бывшего советского блока. Даже на нашем всемирном гей-фестивале, традиционно происходящем в Швеции каждый год, Восточная Европа представлена очень слабо - румыны, поляки, латыши и эстонцы. В этом году появились вы. Причем вы - единственный из "восточников" , обладающий такими властными полномочиями. И думаю, благодаря вам геи в вашей стране получат новые возможности.
- Постараюсь сделать для этого все, что в моих силах. Во-первых, придется менять закостенелую законодательную базу. Представляете, у нас до сих пор не разрешено геям усыновлять детей! В то время как в передовых странах - например, Швеции, Голландии - этот вопрос давно решен. У меня в округе есть дом ребенка, и я иногда помогаю ему, собирая детские игрушки. И глядя на этих малышей, я испытываю страдание от мысли, что абсолютно все они будут усыновлены обычными семьями, которые будут препятствовать приобщению их к однополой любви. Еще одна проблема - преодоление тоталитарного прошлого. Сейчас это звучит дико, но в советской империи геев и любителей животных преследовали в уголовном порядке, были даже специальные статьи уголовного кодекса. Многие подверглись репрессиям. Восстановление справедливости - одна из главных задач. Мы должны помочь геям и зоофилам - бывшим узникам - получить компенсацию от государства, занять достойное и уважаемое место в обществе. Считаю, что организации геев и лесбиянок должны быть уравнены в правах с организациями ветеранов войны, пользоваться теми же льготами и привилегиями. В Уголовный кодекс должны быть внесены статьи, предусматривающие наказание за противодействие геям и лесбиянкам. И первый шаг нами уже сделан - мы добились изъятия из нашего Уголовного кодекса статей об ответственности за мужеложство и скотоложство. Одна из важнейших задач - подготовка изменений в Конституцию, благодаря которым будут устранены препятствия для официальной регистрации браков между геями. Над этим я уже работаю - мною подготовлены соответствующие поправки. Дело за малым - их надо принять. Но это станет возможным только в следующем созыве парламента. На наших телеэкранах должно появиться больше телепередач, фильмов, шоу, которые будут позитивно изображать геев, приучать общество к мысли о благотворности гомосексуальных отношений и пропагандировать их. При этом в общественном мнении нужно сформировать негативное и даже брезгливое отношение к тем, кто поражен нетерпимостью к геям. Уверен, что привнести в наши реалии мировой опыт развития гомосексуализма мне поможет и моя депутатская деятельность, работа с Советом Европы, общение с европейскими депутатами-геями, которых очень много в передовых странах Европы.
- Вы не опасаетесь, что неподготовленное общественное мнение в вашей стране, преждевременно узнав о вашей позиции и о планах, будет препятствовать вам?
- Это невозможно в принципе. Члены ДОМа заинтересованы в существовании организации, и лишнего пока говорить не будут, немногочисленным болтунам всегда можно закрыть рот - судами или "денежным кляпом". На этом фестивале я в президиуме не сижу, под телекамеры не лезу. Мне известно, что спецвыпуск вашей газеты предназначен для распространения только на фестивале и в отличие от основных номеров, в интернете не размещается. Согласие на печатание этого интервью в спецвыпуске газеты я дам только в том случае, если редакция обяжется запретить его перевод с английского и перепечатку другими изданиями. Попробует кто-то перевести и перепечатать без разрешения - мои юристы его по судам затаскают (так в оригинале - Пер.) . А придет время, и я думаю, что довольно скоро, так я сам это интервью на родине напечатаю. И буду гордиться им - как один из первопроходцев движения геев и лесбиянок у себя в стране.
- Остается пожелать вам успехов. Ждем вас на следующих гей-фестивалях уже не самого, а во главе делегации геев и лесбиянок.
- Спасибо. Это вполне реально - проблема сдвинулась с места. Общество постепенно преодолевает косность, становится терпимее к геям и лесбиянкам, и это радует. К сожалению, старшее поколение уже потеряно. Даже мои родители, которые меня очень любят, думают о том, как меня женить и заполучить наследника. Но при мысли, что в моем доме появится существо иного пола, которое станет мешать моему общению с друзьями и будет настаивать на постоянном внимании, а потом - не дай бог - произведет на свет орущий кусок мяса, мне делается не по себе. И я сделаю все от меня зависящее, чтобы этого никогда не случилось.
Интервью с депутатом Владимиром Гошовским подготовил Базиль Бланкмусташ Гетеборг, август 2004 г. Перевод с французского Филиппа Бойко.
P. S. Как удалось выяснить, на данном фестивале спецвыпуск газеты "Гей-ревю" выпускался в двух вариантах - на английском и на французском языках. Этого, очевидно, не знал В. Гошовский. И если запрет на несанкционированный перевод его интервью с английского действительно имеется, то для франкоязычной версии никаких ограничений не предусмотрено. Поэтому отсутствуют какие-либо препятствия юридического характера для перевода интервью с французского, его публикации и знакомства с ним широкого круга читателей.
Для перевода и публикации материал предоставлен А. Бегалевым.
begal
Звони скорее!
Просто подними трубку и набери номер, всё остальное девушка сделает сама. У нас девушки на любой вкус - блондинки, брюнетки, рыжие, худенькие, полные, ... Скорее утоли свой секуальный голод!
Вход »
|
СТРАНИЦЫ РАССКАЗА: 1 2 3 4 Читать еще Мои желанияТрахнул парнишкуХочется отсосатьТюремная стажировка-2Первый опыт. Часть 2Первый опыт. Часть 1Можно ли любить парняБольше чем дружбаЧудесные приключения зеков в поездеМои фантазии. Часть 2Мои фантазии. Часть 1В жизни всё может произойти (и не так уж это и страшно)Горячие кавказцыПервый раз с парнем на мореАндрей. Часть 2Андрей. Часть 1Встреча!Копро-санаторий для мальчиковВоспоминания о моём гомосексуальном опытеКонференция. Часть 2Конференция. Часть 1Первый раз с парнем на мореПриключение на даче. Часть 2Приключение на даче. Часть 1Игры в футбол и после |